Back to Sources

New Covenant

Parallel Gospel text: Greek (SBLGNT) · translation · orthodox reading

368 pericopes

Tentazione nel deserto

Mc 1,12-13·NA28·3/96·// Mt 4,1-11·Lc 4,1-13
ἐκβάλλει=lo butta fuori (verbo violento)τεσσεράκοντα ἡμέρας=quaranta giorni (Mosheh/Eliyahu)πειραζόμενος ὑπὸ τοῦ Σατανᾶ=provato da Satanaהַשָּׂטָן ha-Satanμετὰ τῶν θηρίων=con le belve (Is 11,6 / Gn 2 nuovo Adam)οἱ ἄγγελοι διηκόνουν=gli angeli servivanoἡ ἔρημος=deserto (prova del patto)מִדְבָּר midbar
I domenica di Quaresima — anno B
Vers.
Greco
Traduzione Gnostica
Lettura Ortodossa
12
Καὶ εὐθὺς τὸ πνεῦμα αὐτὸν ἐκβάλλει εἰς τὴν ἔρημον.
E subito lo Spirito lo sospinse nel deserto
the him into the ,
13
καὶ ⸀ἦν ἐν τῇ ἐρήμῳ ⸂τεσσεράκοντα ἡμέρας⸃ πειραζόμενος ὑπὸ τοῦ Σατανᾶ, καὶ ἦν μετὰ τῶν θηρίων, καὶ οἱ ἄγγελοι διηκόνουν αὐτῷ.
e nel deserto rimase quaranta giorni, tentato da Satana. Stava con le bestie selvatiche e gli angeli lo servivano.
and he , . He with the , the .

Riferimenti biblici

Citati nel commento