Torna alle Fonti
Nuova Alleanza
Testo parallelo dei Vangeli: Septuaginta (greco) · traduzione · lettura ortodossa
368 pericopi
Parabola del fico
Mt 24,32-35·NA28·118/135·// Mc 13,28-31·Lc 21,29-33
συκῆς=fico (Israele/pace Mi 4,4)תְּאֵנָה te'enahἐγγὺς ἐπὶ θύραις=vicino alle porte (Gc 5,9 qetz)קֵץ qetzἡ γενεὰ αὕτη=questa generazione (crux interpretum)הַדּוֹר הַזֶּה ha-dor ha-zehοἱ λόγοι μου οὐ μὴ παρέλθωσιν=le mie parole non passeranno (Is 40,8)דְּבַר אֱלֹהֵינוּ devar Eloheinuὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ=cielo e terra (Is 51,6)παραβολήν=parabola (mashal/siman)סִימָן siman
Venerdì XXI settimana T.O. (anno II)
Vers.
Septuaginta
Traduzione Gnostica
Lettura Ortodossa
32
Ἀπὸ δὲ τῆς συκῆς μάθετε τὴν παραβολήν· ὅταν ἤδη ὁ κλάδος αὐτῆς γένηται ἁπαλὸς καὶ τὰ φύλλα ἐκφύῃ, γινώσκετε ὅτι ἐγγὺς τὸ θέρος·
Dalla pianta di fico imparate la parabola: quando ormai il suo ramo diventa tenero e spuntano le foglie, sapete che l'estate è vicina.
«Dal fico — il segno botanico di Israele e dei tempi — imparate il mashal, la similitudine: quando il suo ramo diventa tenero e spuntano le foglie, voi sapete che vicina è l'estate, imminente e certa.
33
οὕτως καὶ ὑμεῖς, ὅταν ἴδητε πάντα ταῦτα, γινώσκετε ὅτι ἐγγύς ἐστιν ἐπὶ θύραις.
Così anche voi: quando vedrete tutte queste cose, sappiate che egli è vicino, è alle porte.
Così anche voi, quando vedrete tutte queste cose — i segni della fine —, sappiate che è vicino, alle porte: il tempo stabilito (il qetz) è prossimo, il giudice sta per venire.
34
ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι οὐ μὴ παρέλθῃ ἡ γενεὰ αὕτη ἕως ἂν πάντα ταῦτα γένηται.
In verità io vi dico: non passerà questa generazione prima che tutto questo avvenga.
Amen vi dico: non passerà questa generazione — questo popolo, questa era — finché tutte queste cose non siano avvenute.
35
ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ παρελεύσεται, οἱ δὲ λόγοι μου οὐ μὴ παρέλθωσιν.
Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole non passeranno.
Il cielo e la terra passeranno, ma le mie parole — la mia Parola operante (il davar messianico) — non passeranno mai: esse restano in eterno, superiori alla creazione stessa.»