Torna alle Fonti
Nuova Alleanza
Testo parallelo dei Vangeli: greco (SBLGNT) · traduzione · lettura ortodossa
567 pericopi
Il tradimento di Giuda
Mt 26,14-16·NA28·126/135·// Mc 14,10-11·Lc 22,3-6
παραδώσω=consegnerò (moser Sanhedrin 9,6)מוֹסֵר moserτριάκοντα ἀργύρια=trenta argenti (Zc 11,12; Es 21,32 schiavo)שְׁלֹשִׁים כֶּסֶף sheloshim kesefεὐκαιρίαν=occasione (kosher ha-sha'ah)τῶν δώδεκα=uno dei DodiciἸούδας Ἰσκαριώτης=Yehudah Ish-Qeriotἀρχιερεῖς=sommi sacerdoti
Mercoledì Santo
Vers.
Greco
Traduzione Gnostica
Lettura Ortodossa
14
Τότε πορευθεὶς εἷς τῶν δώδεκα, ὁ λεγόμενος Ἰούδας Ἰσκαριώτης, πρὸς τοὺς ἀρχιερεῖς
Allora uno dei Dodici, chiamato Giuda Iscariota, andò dai capi dei sacerdoti
Alloraⓘ uno dei Dodiciⓘ, chiamatoⓘ Giuda Iscariotaⓘ, andòⓘ dagli archiereîs, i sommi sacerdoti, kohanimⓘ del vertice templare archiereîsⓘ
15
εἶπεν· Τί θέλετέ μοι δοῦναι κἀγὼ ὑμῖν παραδώσω αὐτόν; οἱ δὲ ἔστησαν αὐτῷ τριάκοντα ἀργύρια.
e disse: «Quanto volete darmi perché io ve lo consegni?». E quelli gli fissarono trenta monete d'argento.
e disseⓘ: «Cosa voleteⓘ darmiⓘ perché io ve lo consegniⓘ?». Ed essi gli fissaronoⓘ trenta monete d'argentoⓘ.
16
καὶ ἀπὸ τότε ἐζήτει εὐκαιρίαν ἵνα αὐτὸν παραδῷ.
Da quel momento cercava l'occasione propizia per consegnarlo.
E da alloraⓘ cercavaⓘ l'occasione propiziaⓘ per consegnarloⓘ.