Torna alle Fonti
Nuova Alleanza
Testo parallelo dei Vangeli: greco (SBLGNT) · traduzione · lettura ortodossa
567 pericopi
Il sale che perde il sapore — Lc 14,34-35
Vers.
Greco
Traduzione Gnostica
Lettura Ortodossa
34
Καλὸν οὖν τὸ ἅλας· ἐὰν δὲ καὶ τὸ ἅλας μωρανθῇ, ἐν τίνι ἀρτυθήσεται;
Buona cosa è il sale, ma se anche il sale perde il sapore, con che cosa verrà salato?
Buona cosa Buona cosaⓘ, dunqueⓘ, è il sale saleⓘ; ma se ancheⓘ il sale fosse reso insipido reso insipidoⓘ, con che cosa verrà risalato verrà risalatoⓘ?
35
οὔτε εἰς γῆν οὔτε εἰς κοπρίαν εὔθετόν ἐστιν, ἔξω βάλλουσιν αὐτό. Ὁ ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω.
Non serve né per la terra né per il concime e così lo buttano via. Chi ha orecchi per ascoltare, ascolti».
Non è adatto adattoⓘ né... néⓘ né per la terra terraⓘ né per il letame letameⓘ: lo gettano fuori lo gettano fuoriⓘ. Chi ha orecchi per ascoltare Chi ha orecchiⓘ ascoltareⓘ, ascolti ascoltiⓘ.